Print

Doctors and providers who treat this condition

  

Instrucciones de alta: Cómo cuidar su tubo de gastrostomía (tubo “G”)

Usted ha sido dado de alta con un tubo de alimentación. Este tubo se llama tubo de gastrostomía o tubo “G”. Este tubo se introdujo en su estómago a través de su pared abdominal para administrarle alimentos, líquidos y medicamentos.

Su tubo “G” se puede mover ligeramente hacia adentro y hacia afuera. Si el tubo se sale del todo, no lo vuelva a meter. Llame a su médico.

Pautas para el uso

  • Lávese las manos cuidadosamente antes de comenzar su alimentación.

  • Siéntese en una silla o en la cama durante la alimentación y manténgase en la misma posición durante 1 hora después de la alimentación.

  • Antes de comenzar la alimentación, revise que su estómago esté vacío.

    • Introduzca la punta de una jeringa vacía en el extremo del tubo “G”.

    • Jale hacia atrás para retirar el contenido del estómago.

    • No comience la alimentación si todavía hay más de 100 ml de la alimentación anterior.

  • Limpie el área alrededor del tubo con un jabón suave y agua.

  • Seque el área con palmaditas durante el baño o cuando sea necesario.

  • Limpie el área más de lo normal si se moja o humedece.

El nombre de mi fórmula/suplemento de alimentación es (name of feeding supplement):

_________________________________________________

 

Cantidad por porción de alimento (amount per day): 

_________________________________________________

 

Veces por día (times per day):

 ________________________________________________

 

Cantidad de agua usada para purgar el tubo (amount of water used to flush tube):

_________________________________________________

Método de alimentación por gravedad:

  • Llene la bolsa de alimentación con la cantidad recetada de fórmula y deje correr el líquido hasta el final del tubo para eliminar cualquier burbuja de aire. Fije la sección del tubo con la pinza (o abrazadera).

  • Conecte el extremo del tubo de la bolsa de alimentación al tubo “G”.

  • Cuelgue la bolsa a por lo menos 18 pulgadas sobre el nivel del tubo "G".

  • Afloje la pinza o abrazadera y permita que la fórmula fluya al tubo “G”.

  • Proceda a llenar con la cantidad recetada de agua.

  • Enjuague la bolsa y su tubo después de cada alimentación. Lave con agua jabonosa y enjuague cuidadosamente cada 24 horas.

Cuándo debe llamar a su médico

Llame a su médico de inmediato si nota cualquiera de estos síntomas:

  • El tubo se desaloja del estómago

  • Vómito

  • Fiebre por encima de 100.0º F (38.3º C)

  • Diarrea que dura más de 2 días

  • Señales de infección (enrojecimiento, hinchazón, o calor en el sitio del tubo)

  • Supuración del sitio del tubo

Método de alimentación por bomba

  • Llene la bolsa de alimentación con la cantidad recetada de fórmula y deje correr el líquido hasta el final del tubo para eliminar cualquier burbuja de aire. Fije la sección del tubo con la pinza o abrazadera.

  • Conecte el extremo del tubo de la bolsa de alimentación al tubo “G”. Ajuste el flujo de la bomba al valor por hora recetado.

  • Afloje la pinza o abrazadera del tubo y apriete el botón de inicio en su bomba.

  • Desconecte el conjunto de alimentación cuando haya terminado la misma.

  • Conecte la punta de una jeringa vacía al tubo de alimentación y empuje lentamente hacia adentro la cantidad de agua indicada.

  • Enjuague la bolsa y su tubo después de cada alimentación. Lave con agua jabonosa y enjuague cuidadosamente cada 24 horas.

Método de alimentación por jeringa:

  • Retire el émbolo de una jeringa y conéctela al tubo “G”.

  • Sostenga la jeringa en posición vertical y vierta la fórmula en la misma.

  • Vuelva a llenar la jeringa cuando la fórmula haya llegado al fondo de la misma.

  • Repita el proceso hasta que se termine la cantidad de fórmula recetada.

  • Continúe con la alimentación usando la cantidad de agua recetada.

  • Enjuague la jeringa cuidadosamente después de cada alimentación. Lave la jeringa con agua jabonosa cada 24 horas.

Visitas de control

  • Programe una visita de control según le indique el personal médico.

 

 
 
 
 
(c) 2012 Fairview Health Services. All rights reserved.