Print

Doctors and providers who treat this condition

  

Preparación para IVP

Le hemos programado un IVP para el día: ____________________________________________

 

IVP es una sigla en inglés que significa pielograma intravenoso. Esta prueba toma alrededor de una hora. Pero podría demorar más si sus riñones no están funcionando bien. Esta prueba mostrará si tiene algún problema en uno de sus riñones, sus uréteres o su vejiga. Sus síntomas pueden deberse a un problema en alguno de esos órganos.

Lo que sucederá

Le pedirán que se coloque una bata y que se acueste sobre una mesa de examen. Le pondrán una aguja en una vena. Su proveedor le inyectará una solución con tintura de contraste especial en la vena. Esa tintura viaja por su cuerpo hasta llegar a sus riñones. Le tomarán radiografías. El radiólogo observará el contorno de sus riñones, sus uréteres y su vejiga. Después de la prueba, le solicitarán que vaya al cuarto de baño y vacíe su vejiga. Luego, le tomarán una última radiografía. El proceso entero toma entre 45 minutos y dos horas.

Riesgos de la prueba

Esta prueba tiene algunos riesgos y efectos secundarios. Puede que usted:

  • Sienta calor o sofocación al principio. Eso pasa en un minuto.

  • Sienta náuseas e incluso vomite.

  • Tenga una reacción alérgica. Esto es menos frecuente. Los síntomas pueden incluir salpullido con comezón, problemas para respirar o baja presión arterial.

Muy rara vez, la reacción alérgica puede ser tan grave como para causar la muerte. Su proveedor de atención médica sabe de este riesgo. Pero siente que la información que esta prueba puede proporcionar hace que valga la pena correr este riesgo tan pequeño. El sitio donde se hará la prueba cuenta con los medicamentos y los equipos necesarios para tratar cualquier reacción que pudiese ocurrir.

Cómo prepararse para el examen

El día anterior al examen

Su proveedor de atención médica necesita ver bien sus riñones. Para eso, debe usar un laxante para limpiar bien sus intestinos. Le darán un kit laxante. Siga las instrucciones que figuran en el kit.

  • Este día, coma de manera liviana.

  • No beba ni coma nada después de la medianoche.

El día del examen

  • Una vez que se levante el día de la prueba, no beba ni coma nada hasta después de haberse hecho la prueba.

Nota especial: Asegúrese de decirles al proveedor de atención médica y al técnico radiólogo lo siguiente:

  • Si pudiese estar embarazada o si está amamantando.

  • Si ha tenido alguna reacción en el pasado al yodo o la solución de contraste intravenosa.

  • Si tiene asma o algún trastorno alérgico.

  • Si tiene alergia a algún medicamento.

  • Si tiene diabetes. Si toma metformina, no la tome el día de la prueba.

  • Si le han hecho recientemente una prueba con bario, como una serie gastrointestinal superior o un enema de bario.

Después del examen

  • Puede comer y beber como lo haría normalmente.

  • Use su insulina y tome sus medicamentos habituales.

  • Nota: No tome metformina por 48 horas. No tome ningún otro medicamento que le hayan dicho que deje de tomar momentáneamente.

¿Cuándo debe buscar atención médica?

Llame a su proveedor de atención médica de inmediato si sucede cualquiera de las siguientes cosas:

  • No puede orinar

  • Tiene fiebre de 100.4 ºF (38 ºC) o más alta

  • Vomita varias veces

  • Se le hinchan los tobillos

  • Tiene calambres (cólicos) muy fuertes, dolor o inflamación del abdomen

 

Discrimination is Against the Law. We comply with applicable Federal civil rights laws. We do not discriminate against, exclude or treat people differently because of race, color, national origin, age, disability or sex.
 
 Visit Other Fairview Sites 
 
 
(c) 2017 Fairview Health Services. All rights reserved.